笔趣阁中文

笔趣阁中文>德国宗教改革与农民战争 > 第二节 从九十五条论纲到莱比锡辩论(第3页)

第二节 从九十五条论纲到莱比锡辩论(第3页)

厄克接着介绍辩论会的情况说:

路德否认彼得乃众使徒之长;他宣称教会的管辖权不是神授的权力,而是人的任命或帝王的任命造成的。他否认基督教会建于彼得,即建于“这个岩石之上”等。尽管我向他引证了奥古斯丁、哲罗姆、安布罗斯、格雷戈利、西普里安、金口约翰、利奥和伯纳德,还有西奥菲勒斯的著作,他都厚颜无耻地予以反驳。他还说什么,就是没有别人的支持,他也要孑然一人对抗成千上万的人,因为只有耶稣自己奠定了基督教会的基础,任何人不能奠定另一个基础。我引证《启示录》第十二章有关“十二基础”的说法予以彻底驳斥,于是他为东正教人和裂教人进行辩护,说什么他们不从属于教皇,仍然可以得救。

关于波希米亚人的主张,他说遭到康斯坦茨会议谴责的说教中有些是最符合基督教和福音精神的。由于这种狂妄的谬误,他吓走了许多以前支持他的人,并使他们抛弃了他。

当我追问他,“如果教皇的权力仅仅是人为的权力,仅仅是来自信徒的同意,那你穿的僧衣是从哪里来的?你讲道和听取你教区里信徒告解的权力又从何而来”等等的时候,他回答说他不希望有贫修会,还讲了许多其他恶意中伤和荒谬绝伦的事情,说宗教会议是人为的,也可能犯错误;说不能根据《圣经》证明有炼狱,等等。[21]

就辩论会本身而言,厄克确实达到了预期的目的,不过说路德的威信从此一落千丈则未必。这次辩论使以赎罪券为突破口的争论,深入到教皇权这个核心问题上来,对宗教改革运动的发展有极为重要的意义。从上述厄克的信里可以看出:路德始终坚持只有耶稣奠定基督教会的基础,第一次公开指出罗马教皇权是人为的或帝王的任命造成的,不是神授的,这是符合历史实际的,从而剥掉了它的神圣外衣,为和它决裂做好了准备。他还不怕孤立,大义凛然地第一次公开为胡司翻案,说明教皇和宗教会议并非一贯正确,也会犯错误,而被视为异端的人则可能手里掌握着真理,把颠倒了的历史重新颠倒过来,同样为与教皇决裂做好舆论准备。路德为胡司翻案不是偶然的,是他宗教改革思想发展的必然结果。他年轻时已经拥护胡司的主张,他在自传里写道:“我在藏书楼里,偶然碰到一本书,在书里列举并抄写着约翰·胡司的演说。……在这些演说里,我真的找到很多东西,我竟大为吃惊:我心里想这个人为什么被烧死;他所引证的《圣经》是这么符合基督教的道理,也是这么有说服的力量。”[22]所以,路德被称为萨克森的胡司。后来,教皇利奥十世在宣布路德的学说为异端的训令中,也把为胡司翻案列为路德的一条重要罪状。

路德的英勇斗争,受到人民群众的热烈欢迎。爱尔福特人文主义者康拉德·穆蒂安努斯,称赞路德在莱比锡的立场,称他是“最忠于上帝的博士马丁”。他的追随者也不再满足于研究古典作品,转而研究《圣经》。巴塞尔大画家弗罗比纽斯,热情地重版路德的著作,分别运往瑞士、法国、尼德兰、意大利、英国和西班牙,受到那里人民的热烈欢迎。弗赖堡法律学家乌尔利希·察西乌斯,称路德是“天使的化身”“基督教神学家中的凤凰”“基督教世界之花”“上帝的工具”等。德国各地的学生,包括来自瑞士、捷克、苏格兰和北欧的留学生,纷纷前往维登堡大学学习。从1517年到1520年,路德的著作销售30多万册,可以说德国人家喻户晓。[23]

[1]不久前,在西方学术界发生关于《九十五条论纲》发布日期的争论。路德本人从未直接说明他贴出论纲的日期。第一次提到此事的是梅兰希通,而且是在路德逝世以后。梅兰希通说:“由于特泽尔出卖赎罪券,导致路德写出论纲于1517年10月31日贴在万圣教堂。”路德后来说,他要在11月1日去凯穆贝格会见耶罗梅·舒尔夫,并第一次明确表示要反对赎罪券的错误。这件事遭到舒尔夫的反对,而且11月1日那一天舒尔夫对讨论论纲的事似乎一无所知。1518年5月15日,路德在给勃兰登堡主教的信里,第一次提到发生过对赎罪券买卖的争论。根据上述情况,有些学者认为论纲发布的日期是10月31日或11月1日,也许是先写出信后贴论纲。不过有一点是肯定的,那就是从那以后在群众中展开对赎罪券的辩论。1527年11月1日,路德在给阿姆斯多尔夫的信里,指出11月1日是把赎罪券踩在脚下10周年纪念日。大家知道,在西方,10月31日也被认为是万圣节(11月1日)的一部分。可以说,10月31日贴出论纲的说法大体上是可取的。

[2]利奥每年收入40万至45万杜卡特,超过任何一个西欧的君主。但他收入多挥霍更多,如乌尔比诺之战用去70万杜卡特,弟弟和弟媳一年要用5万杜卡特,侄子结婚用去30万杜卡特。

[3][英]林赛:《宗教改革史》,上册,213页。

[4]路德先后发麦《关于赎罪券和神恩的讲道》和《关于对教皇赎罪券和神恩的自由讲道》,回复他们的反驳。

[5]《路德选集》(香港版),上册,5—6页,译文有改动。

[6]《阐述教皇地位及权力命令》,见刘启戈、李雅书译:《中世纪中期的西欧》,28页,北京,生活·读书·新知三联书店,1957。

[7][美]穆尔:《基督教简史》(中译本),156页。

[8][德]亨利希·海涅:《论德国》,薛华、梅安译,232,234页,北京,商务印书馆,1980。圣博尼法茨,英格兰人,多次去德国传播天主教,曾任美因茨大主教和教皇代麦,751年为法兰克王矮子丕平加冕,后被起义人民杀死。

[9]后来,路德在他的《教会被囚于巴比伦》中也承认这一点,见《路德选集》(香港版),上册,244页。

[10][苏联]斯卡兹金编:《中世纪史文献》,第3卷,113页。

[11][英]林赛:《宗教改革史》,上册,230页。事实上,论纲的巨大影响是在它付印以后,可见印刷机对新教信仰的传播起了多么巨大的作用。大概在1517年12月,论纲开始在莱比锡、巴塞尔和纽伦堡付印。在纽伦堡,一个名叫克里斯托夫·朔伊尔的人,把他从维登堡得到的论纲手抄本译成德文后付印,于1518年1月初把它送到奥格斯堡,还送给约翰·厄克。差不多同时,传到亚尔萨斯。3月,伊拉斯谟得到这种印刷本论纲,并把它送给托马斯·莫尔。

[12]《马克思恩格斯全集》,第7卷,406—407页,北京,人民出版社,1959。

[13][美]穆尔:《基督教简史》(中译本),219页。

[14]1518年11月,西尔维斯特·马佐利尼反驳路德,称他是异端分子。1519年1月,路德再次作出回答。

[15]该信的中文译文见北京师范大学历史系世界古代史教研室编:《世界古代及中古史资料选集》,534—536页,北京,北京师范大学出版社,1991。

[16][美]拉图雷特:《基督教史》(纽约版),709页,1975。

[17]该信的中文译文见北京师范大学历史系世界古代史教研室编:《世界古代及中古史资料选集》,539—540页,北京,北京师范大学出版社,1991。

[18][英]林赛:《宗教改革史》,上册,236—237页。

[19][英]林赛,《宗教改革史》,上册,237页。

[20][英]林赛:《宗教改革史》,上册,238页。

[21]中文译文见北京师范大学历史系世界古代史教研室编:《世界古代及中古史资料选集》,541—542页,北京,北京师范大学出版社,1991。

[22]耿淡如、黄瑞章译注:《世界中世纪史原始资料选辑》,158—159页,天津,天津人民出版社,1959。

[23][英]林赛:《宗教改革史》,上册,255—257页。

热门小说推荐

最新标签